今天有朋友問我為什麼會選用一個醒獅頭作為金銀倉的logo?logo有D醜。

金銀倉在這裡作一個回答,也做一個宣傳:

因為中港、中澳兩地是不同的文化,不同的社會制度。譬如中國大陸地區,聖誕節復活節系唔放假的,香港澳門地區聖誕節復活節系放假的。

金銀倉為了更好開拓港澳市場,所以,選擇了中港中澳兩地一些傳統的共同點,傳統文化作為logo,提取兩地最大的公約數,讓港澳民眾有一個親切貼近的感覺,更加容易記住金銀倉。

港澳地區,99%以上的民眾都見過舞龍舞獅,所以,金銀倉選擇了嶺南南派醒獅頭像作為logo。


Today a friend asked me why I would choose a lion head as SHKNW logo? 
SHKNW here for a reply, also made a promotional:

Because Hong Kong, Macau and China are two different cultures, different social systems.
For example, in China, Christmas and Easter are not holiday , but in Hong Kong and Macao, Christmas and Easter are holiday.

SHKNW in order to better develop the Hong Kong and Macao markets, therefore, chose Hong Kong and Macau both have in common some traditional, traditional culture as a logo, to extract the greatest common divisor of two places, so close to Hong Kong and Macao people have a kind of feeling, easier to remember SHKNW.

Hong Kong and Macao, more than 99 percent of the public have seen the dragon and lion dance, so SHKNW  selected lion head of south China as a logo.

Comments